Агентство переводов и трудоустройство в Италии
Обзор: Представим ситуацию: вы решили уехать работать за границу. К примеру, хотите трудоустроиться в Италии. Согласно законодательству этой страны, иностранные граждане обязаны получить разрешение на работу. Агентство переводов.
|
|
Рейтинг: 1 - количество голосов за статью
Публикация:
05.02.2016,
в категории "Работа, бизнес и финансы"
Просмотр: эта статья прочитана 1315 раз
Агентство переводов и трудоустройство в Италии
Представим ситуацию: вы решили уехать работать за границу. К примеру, хотите трудоустроиться в Италии. Согласно законодательству этой страны, иностранные граждане обязаны получить разрешение на работу. Документ выдается Министерством труда и социальной политики Италии. Дополнительно нужно зарегистрироваться в отделении полиции.
Как получить разрешение на работу?
Его может непосредственно оформить только ваш работодатель, обратившись в соответствующую инстанцию. В случае одобрения заявки предприниматель отправляет документы своему потенциальному работнику. После их получения заявитель обращается в итальянское консульство, расположенное в стране его проживания. Понадобится написать заявление и представить перечень документов. Это обязательные условия, выполнение которых гарантирует получение трудовой визы.
По прибытию в Италию человек первым делом обращается в учреждение с целью оформления разрешения на пребывание. Предпосылкой для его получения является наличие трудового соглашения. Находиться в стране на законных основаниях иностранец имеет право в течение срока действия трудового контракта.
Само соглашение придется зарегистрировать в Иммиграционном Бюро. Это организация ответственна за трудоустройство выходцев из стран, не входящих в Европейский союз. Чтобы ознакомиться с перечнем обязательных документов для предъявления в посольстве, можете посетить сайт этой организации. Здесь опубликована вся необходимая информация.
Агентство переводов – гарантированное трудоустройство за рубежом
Как уже было замечено выше, все заявители должны подготовить пакет документов, оформленных соответствующим образом. Как показывает практика, люди предпочитают обращаться за помощью к квалифицированным исполнителям. К ним относятся агентства или бюро переводов.
В чем преимущество этих организаций? Их сотрудники изучат ваш случай, на основе чего подскажут вам, какие документы придется собрать. Также они помогут вам решить вопрос с их оформлением, что повышает ваши шансы на успешное прохождение собеседования в посольстве.
Помимо всего прочего, обязательно придется выполнить перевод бумаг, проставить штамп апостиль (подробнее здесь http://azbuka-bp.ru/apostil.html), воспользоваться услугами нотариуса. Перечисленные сервисы вам предоставят сотрудники московского агентства переводов "Азбука". Согласитесь, это очень удобно. К тому же вы экономите время, которое в подобных случаях играет решающую роль.
Многие люди, которые самостоятельно занимались оформлением бумаг, в итоге получали отказ в получении визы, поскольку допустили ошибки. Так происходит из-за отсутствия опыта. В результате они теряли время и деньги. Поэтому доверяйте профессионалам!